the Neverending story About a Gelfling lost in the Wonderland's labyrinth

Musique

Et le monde est en paix pendant 9 minutes 14…


Il vivait à Valparaiso…le coeur chargé d’un lourd secret…


Il suffit d’un pas: Joanna Newsom

Un jour, un ancien a dit:

 » Si tu aimes la vie, ne te limite pas.

Si tu aimes regarder le ciel, vol et admire les beautés de la terre.

Si tu aimes aller aux cinéma, intéresse toi au théatre.

Si tu aimes t’isoler pour écouter une belle musique, intéresse toi à l’instrument.

Si tu aimes l’histoire, intéresse toi aux lieux et à la géographie, il y a toujours un lien.

Si tu aimes la vie, passionne toi a tout ce qu’elle peut t’offrir.

Car la vie est elle même une passion. »

 

Publicité

I Find Anneke Somewhere

Anneke van Giersbergen

« Wonder »



Happy birthday les Beastie!

Beastie BOys

25 ans ça se fête

Même pour un groupe.

( amusez-vous a trouvez les différentes personnalités qui ont participé a ce clip…c’est surprenant).

Fight for your Right Revisited !!

Alors Bravo! les Beastie !!  (…  et pis non, je vais plutôt aller me boire une bière..)


Que faire si? …

 

Que faire si le soleil refusait de briller?
Que faire si les nuages refusait de pleuvoire?
Que faire si le vent refusait de souffler?
Que faire si les mers refusaient de faire des vagues?
Que faire si le monde refusait de tourner?

Que faire si, Que faire si ce n’était pas vrais?
Qu’est ce que tu ferais?
Que faire si, Que faire si ce n’était pas toi?
Est-ce que ça voudrait dire que tu devras perdre?
Cherchant la sensation de quelque chose de nouveau.

Que faire si le silence te laissait rêver?
Que faire si l’air te laissait respirer?
Que faire si les mots t’avait amener ici?
Que faire si ce son t’amenait la paix?

Que faire si, Que faire si ce n’était pas vrais?
Qu’est ce que tu ferais?
Que faire si, Que faire si ce n’était pas toi?
Est-ce que ça voudrait dire que tu devras perdre?
Cherchant la sensation de quelque chose de nouveau.

 

 

Secret: Smashing pumpkins  » Appels + Oranjes


Un coeur qui bat: The Knife

HEARTBEATS

by

The Knife

 


One night to be confused
One night to speed up truth
We had a promise made
Four hands and then away
Both under influence
We had divine sense
To know what to say
Mind is a razorblade

To call for hands of above to lean on
Wouldn’t be good enough for me, oh

One night of magic rush
The start – a simple touch
One night to push and scream
And then relief
Ten days of perfect tunes
The colors red and blue
We had a promise made
We were in love

To call for hands of above to lean on
Wouldn’t be good enough for me, oh
To call for hands of above to lean on
Wouldn’t be good enough for me, oh

And you, you knew the hand of a devil
And you kept us awake with wolves teeth
Sharing different heartbeats in one night

To call for hands of above to lean on
Wouldn’t be good enough for me, oh
To call for hands of above to lean on
Wouldn’t be good enough for me, oh


tony joe white blues

Rainy night in Georgia

 

Parfois il pleut la nuit

instant tranquille

ou le temps passe au ralentit

et le son d’une harmonica vacille…

 

 

They caught the devil and put him in jail…

Moonlight shadow: ça dit quoi?

MoonLight shadow

(de Mike Oldfield)

 

 

The last that ever she saw him         La dernière fois qu ‘elle le vit
Carried away by a moonlight shadow          Transporté ailleurs par une ombre du clair de lune
He passed on worried and warning           Il marchait soucieux et alarmé
Carried away by a moonlight shadow.        Transporté ailleurs par une ombre du clair de lune
Lost in a river last saturday night               Perdu dans une rivière un samedi soir
Far away on the other side.            Au loin sur l’autre rive
He was caught in the middle of a desperate fight    Il fut pris au milieu d ‘un combat désespéré
And she couldn’t find how to push through        Et elle ne su pas comment le tirer de là.

The trees that whisper in the evening                Les arbres qui chuchotaient ce soir là
Carried away by a moonlight shadow                Transporté ailleurs par une ombre du clair de lune
Sing a song of sorrow and grieving               Chantaient une chanson de désespoir et chagrin,
Carried away by a moonlight shadow          Transporté ailleurs par une ombre du clair de lune
All she saw was a silhouette of a gun             Tout ce qu ‘elle vit fut la silhouette d ‘un revolver
Far away on the other side.                     Au loin sur l’autre rive
He was shot six times by a man on the run        Un fugitif lui tira six fois dessus
And she couldn’t find how to push through       Et elle ne su pas comment le tirer de là.

 

I stay                      Je reste
I pray                     Je prie
I see you in heaven far away             Je te vois au paradis, lointain
I stay                       Je reste

I pray                      Je prie
I see you in heaven far away              Je te vois au paradis, lointain

 

Four am in the morning               Il est quatre heure du matin
Carried away by a moonlight shadow           Transporté ailleurs par une ombre du clair de lune
I watched your vision forming          J’ai regardé ta vision se former
Carried away by a moonlight shadow        Transporté ailleurs par une ombre du clair de lune
Star was light in a silvery night        Les étoiles brillaient sous une nuit d’argent
Far away on the other side                  Au loin sur l’autre rive
Will you come to talk to me this night           Viendras tu me parler cette nuit
But she couldn’t find how to push through         Mais elle ne su pas comment le tirer de là

 

I stay                    Je reste
I pray                   Je prie

I see you in heaven far away            Je te vois au paradis, lointain
I stay                    Je reste
I pray                   Je prie
I see you in heaven far away          Je te vois au paradis, lointain
Far away on the other side.           Au loin sur l’autre rive

 

Caught in the middle of a hundred and five          Pris au milieux de cent cinq
The night was heavy but the air was alive              La nuit était lourde et l ‘air était vivante
But she couldn’t find how to push through            Mais elle ne su pas comment le tirer de là
Carried away by a moonlight shadow        Transporté ailleurs par une ombre du clair de lune
Carried away by a moonlight shadow        Transporté ailleurs par une ombre du clair de lune
Far away on the other side.                    Au loin sur l’autre rive

 

 

 


Musika: einstürzende neubauten

 

Einstürzende Neubauten

Ou littéralement « bâtiments neufs qui s’effondrent »

 

Bien Naturellement très poètique:

 

Redukt

 

Nagorny Karabach

 

à Force d’Entendre oN apprenD à écouter

A force de reGarder on apprend a obsErver


Petite Pause Chemical

ChemIcal bRotherS

AnOthEr worLD


Quand la Music Parle: Editors…